【11160】高韶青 - 二胡里程篇 [龙音香港版 RA-971013C] 1997 原抓WAV+CUE

回复 星标
更多
309569476<309569476> 2023-02-05 11:15 山东 济南 只看该作者

【11160】高韶青 - 二胡里程篇 [龙音香港版 RA-971013C] 1997 原抓WAV+CUE

专辑中文名: 高韶青二胡里程篇(爵士·新生代·流行·古典·国乐)
专辑英文名: George GAO Erhu Pieces
唱片归类: 龙音唱片二胡等弓弦乐类
音乐类型: 民乐
资源格式: WAV/整轨/CUE/LOG/BOOKLET
版本: [龙音香港版 RA-971013C]
发行时间: 1997年
地区: 大陆,香港
出版发行:香港龙音制作有限公司
唱片编号:RA-971013C
监制:谭耀宗
助理监制:郑伟滔
录音:高韶青
文字:高韶青
编辑:郑伟滔
翻译:陈志光
美术:林昭南
录音日期:一九九六年三月
录音地点:加拿大·多伦多
二胡、編曲:高韶青
钢琴:米高·晃化拉
声乐:张海京及史提芬·安布鲁斯
资源出处(Credit):原版CD抓轨
专辑介绍:
无限创意,再建新里程
最熟悉之中国旋律,配以创新的爵士、New age等型式面貌,加上超难度的技巧,开创了二胡音乐之另一个新里程及路向。
高韶青不单单只是一名二胡演奏高手,无论古典、爵士、摇滚、流行、新生代等音乐他都在行,甚至编曲、作曲、指挥亦无不通晓,对爵士钢琴的演奏也挺拿手的呢!
专辑中的十一首乐曲,都是高韶青亲自编作,不但如此,连唱片内小册中的序文和乐曲介绍都自己动笔。他的乐曲介绍精彩绝伦,非同小可,绝非一般唱片的乐曲介绍。他除了介绍民歌原曲之外,更特地把他编曲的整个布局介绍出来,如:第一段保留了什么风格,加了哪一些乐趣,第二段用某种形式和节奏作变奏,最后以何种形式结束乐曲等等,都介绍得很清楚,而字里行间处处流露出坦诚、真纯,越看越可爱。除此之外,他连录音工作都包了下来,这样一张几乎百分百的个人专辑,去那里找?真是前无古人! 再看看唱片中所收集的十一首民歌,范围可真广,全中国二十三省,五个自治区,它竟然占了七个省,两个自治区之多,尤其陕西民歌,共有三首。不同地方性的乐曲多,固然讨好而不呆滞,但是对演奏者而言,却是不易胜任。
第一首乐曲《绣荷包》,第二段的爵士乐风格变奏中,接着是他太太张海京的声乐主唱。此段非常好听,她声线甜美,洋味十足,带有黑人灵歌的咏唱滋味。开始以为洋人演唱,但看过乐曲介绍后,才知道是他太太的杰作。可是他在介绍介中写道:“是海京精彩的假声”,此处不知“假声”何所指,因为女声到了特高音时,可以用假声衔接。但在低音时分明是真声,假如低音的极限可以用假声唱出,那岂不是天下第一费解!米高·晃化拉(Micheal Fonfara)的钢琴也演奏得十分到位。
湖南民歌《一根竹竿容易弯》,对高韶青来说,简直是轻而易举。因为他曾为湖南花鼓戏剧团录音,泡过一段日子,所以他演奏的湖南民歌风味十足。但这也算不了什么,其绝妙之处,是以原曲转接爵士乐时,非常自然顺畅,真是神不知,鬼不觉,就把二胡的民族风格渐渐变成了一把张上了丝弦的小提琴。接着一连串的高音乐段,无论音色、技巧都十分接近小提琴的味道。当中有一段像弹拨乐演奏的二胡乐段,据他说是他所创的“轮指拨弦”,但听了很多回,始终觉得不是“轮指”,而是单指快速拨弦,因为此两者所发出的声音效果是不一样的,亦曾见过闵惠芬的快速拨弦,但比不上高韶青的快而密,他在介绍中说:“用了两天的时间来研究,终于找到了又能轮,又不手酸的办法”,这就更不可能是轮指了,须知十四五岁的少年,天性聪颖也需要七、八天的时间,才能练到“轮指”,而年过二十岁后才学轮指,那就不止七、八天了。但“摇指”就不同了,因为“摇指”其实就是拿着扇子扇风的动作,人人都会扇风,天气热嘛,那就扇得更快。故两天的时间把扇风的手法“扇”在一根弦上绝没问题。
在十一首民歌中,陕西民歌共占了三首,而其它各族者,也只是各自一首罢了。这三首陕西民歌是《赶牲灵》、《兰花花》和《三十里铺》,这是否意味着高韶青对这三首“信天游”的曲调特别钟爱呢?也许是,也许不是。因为乐曲是他的太太特地为他挑选的,假若说是,那是因为他对这三首乐曲演绎得十分传神。但不管是与否,则最重要的关键在于“信天游”的特殊格调了。“信天游”最原始的旋律就是“So Do Re So”,而这四个音组合起来,恰好是爵士音乐的特殊和弦“Sus7”,身为作曲家兼演奏家的高韶青,理所当然十分明了这两者的特性,将两者混合一起,全曲必定更为完美,而在编写方面,亦能事半功倍。
将传统中国民歌与爵士、流行、新生代的乐种相结合起来,这里暗示了什么?又有何意义?其实这就牵涉到华人的民族性问题了,于今溯古,最早的“五胡乱华”,就启动了中国人的同化力量,此力量经过悠悠岁月的凝聚、遗传,终成为华族的特殊民族性,不但不排外,而善于吸取他人的长处,成为己有,君不思今日华族服装来自何处?二胡、琵琶亦非华族本土乐器!无它,此乃同化力量已。今高韶青的《二胡里程篇》,是要付出很大的勇气,才能跨出第一步作为探讨,他也应该知道传统民歌和爵士音乐各有不同的爱好者,将两者揉合为一,会不会没有人欣赏呢?这是个未知数,实在是太冒险了,但这种尝试是他的理想,而他每一曲都饱含着美丽真纯的善意,更富于才华与才情,那更不应该辜负了自己的苦心创诣!
按:为了保留原资源的完整性,打包发布,压缩包含修复记录。
专辑曲目: 
01. 绣荷包 Sewing the Purse    [0:05:13.20]
02. 一根竹杆容易弯 One Cane is Easy to Bend    [0:05:22.52]
03. 小河淌水 Flowing Stream    [0:05:02.63]
04. 青春舞曲 Dance of Youth    [0:05:17.32]
05. 牧歌 Shepherd’s Song    [0:03:55.25]
06. 赶牲灵 Herding the Flock    [0:03:49.45]
07. 蓝花花 Blue Little Flock    [0:05:44.10]
08. 三十里铺 Thirty-Mile Shop    [0:04:28.60]
09. 摇篮曲 Lullaby    [0:04:26.48]
10. 编花篮 Weaving the Basket    [0:04:28.32]
11. 小白菜 Little Cabbage    [0:02:54.70]
新窗口打开 关闭